since в значении так как

Особенности английского союза «since»

«Since» встречается в английской речи в разных функциях и может выступать предлогом, наречием или союзом. Значение союза напрямую связано с его речевым употреблением; рассматриваемый союз отражает обстоятельственные отношения подчинительного характера и при этом является многозначным: он может использоваться в одном из своих двух значений – во временном или в причинном. В качестве временного союза он привязывает временные придаточные предложения к главным, а в качестве причинного союза соединяет придаточные причины и главные предложения в рамках сложноподчиненных конструкций.

Основная роль союза «since» во временном значении – формирование временных отношений соотнесенности. Данный союз содержит в своей семантике двойное указание на время: он дает указание на удаленное во времени начало какого-то действия придаточного предложения, после которого реализуется действие главного предложения.

Причинные придаточные в рамках сложноподчиненных предложений могут указывать на прямую или косвенную причину какого-то события. В предложениях с «since» причинные отношения часто приобретают сопутствующие временные, целевые, условные и некоторые другие оттенки.

Во временном значении «since» может иметь два варианта значения: (1) после какого-то момента в прошлом в более поздний момент времени и (2) постоянно (и до сего времени) после какого-то момента, например:

Временное значение:

Как видно из приведенных примеров, придаточные предложения с данным союзом могут занимать место и до, и после главных предложений.

Особые тонкости при указании на временное значение:

Союз «since» связывает части сложноподчиненных предложений, при этом придаточные относятся либо ко временным, либо к причинным. Иногда окраска этого союза является причинно-временной, поскольку предшествующее по времени действие в какой-то мере выступает причиной последующего действия, выступающего следствием.

Относительно употребления данного союза в причинном значении необходимо отметить, что он наиболее подходит для ситуаций, когда дается прямой ответ на вопрос или же указание на очевидные причины. «Since» придает вводимому им придаточному предложению оттенки мотивировки и объяснения, например:

В английской речи нередко встречаются достаточно сложные ситуации, когда рассматриваемый союз может восприниматься и как причинный, и как временной с одинаковой степенью обоснованности, например:

Источник

As, Because, Since и For: правила употребления, перевод, пример, отличие, разница в значении

Союз as может использоваться для обозначения причины чего-либо. Такое употребление особенно характерно в тех ситуациях, когда говорящему или слушателю уже известна эта причина, или когда указываемая причина не играет большой роли в речи. На русский язык as в таком случае обычно переводится как «так как«, «поскольку«.

Например:
As he wasn’t ready, we went inside the building without him.
Поскольку он не был готов, мы зашли в здание без него.

Союз as обычно (но не обязательно) употребляется в начале предложения. Предложения с союзом as, как правило, имеют формальный оттенок. В неформальной, разговорной речи, та же мысль может быть выражена при помощи союза so. В этом случае союз so используется во второй части сложного предложения, и на русский язык переводится как «поэтому«, «так что«.

Например:
He wasn’t ready, so we went inside the building without him.
Он не был готов, поэтому мы зашли в здание без него.

She wanted to pass her exam, so she decided to study well.
Она хотела сдать экзамен, так что она решила хорошо подготовиться.

As и since

Союз since, так же, как и союз as, может использоваться для обозначения причины чего-либо. Эти два союза являются взаимозаменяемыми. На русский язык союз since переводится так же, как и союз as.

Например:
As he wasn’t ready, we went inside the building without him. = Since he wasn’t ready, we went inside the building without him.
Поскольку он не был готов, мы зашли в здание без него.

As she wanted to pass her exam, she decided to study well. = Since she wanted to pass her exam, she decided to study well.
Так как она хотела сдать экзамен, она решила хорошо подготовиться.

Союзы as и since не могут употребляться сами по себе, они указывают лишь на причину описываемого действия. В примерах выше недопустимо использовать такие предложения:

As he wasn’t ready.
Since she wanted to pass her exam.

Оба предложения недопустимы, так как не описаны действия, для которых указаны причины.

Because

Союз because часто употребляется для ввода новой информации, которая еще не известна говорящему или слушателю. Использование этого союза акцентирует внимание на причине, вводимой им. Если указываемая этим союзом причина является самой важной частью в предложении, то он ставится в конце предложения. На русский язык because переводится как «потому что«, «так как«, «поскольку«.

Например:
We didn’t get there in time because we were held up at work.
Мы не пришли туда вовремя, так как задержались на работе.

He bought a new home because he won a lottery.
Он купил новый дом, поскольку выиграл в лотерею.

I read because I like reading.
Я читаю, потому что мне нравится читать.

В отличие от союзов as и since, союз because может употребляться самостоятельно:

«Why are you crying?» «Because John hit me.»
Почему ты плачешь? – Потому что Джон меня ударил.

Союз for также употребляется для ввода новой информации. For часто используется для выражения вывода, заключения какой-либо мысли. For не может употребляться в начале предложения, и не может употребляться самостоятельно, как и союзы as и since. На русский язык for переводится как «так как«, «поскольку«, «в виду того что«, «ибо«, и т.п.

Например:
I decided to consult a doctor for I was feeling bad.
Я решил обратиться к врачу, поскольку плохо себя чувствовал.

Something certainly fell down; for I heard a splash.
Что-то точно упало, так как я слышал всплеск.

Источник

Since: предлог времени в английском языке

В англий­ском язы­ке огром­ное коли­че­ство вре­мен. И каж­дый с лёг­ко­стью спо­со­бен запу­тать­ся в их раз­но­об­ра­зии, посколь­ку очень слож­но пом­нить о всех вари­ан­тах и тон­ко­стях исполь­зо­ва­ния каж­дой из вре­мен­ных форм. Вот тут смо­гут помочь осо­бен­ные сло­ва – пока­за­те­ли вре­ме­ни. К этим сло­вам мож­но отне­сти since. Since – какое вре­мя в англий­ском язы­ке, узна­ем из этой статьи.

since в значении так как

Особенности английского союза «since»

Сло­во «Since» в англий­ском язы­ке встре­ча­ет­ся во мно­гих функ­ци­ях и может быть напри­мер пред­ло­гом, наре­чи­ем либо сою­зом. Зна­че­ние сою­за соеди­не­но с его рече­вым исполь­зо­ва­ни­ем; обсуж­да­е­мый союз вос­со­зда­ет обсто­я­тель­ствен­ные свя­зи под­чи­ни­тель­но­го типа и в то же вре­мя будет неод­но­знач­ным: он может при­ме­нять­ся в одном из сво­их двух смыс­лов – во вре­мен­ном либо в при­чин­ном. В виде вре­мен­но­го сою­за он свя­зы­ва­ет крат­ко­вре­мен­ные побоч­ные пред­ло­же­ния к основ­ным, а в роли при­чин­но­го сою­за объ­еди­ня­ет при­да­точ­ные осно­ва­ния и клю­че­вые пред­ло­же­ния в рам­ках слож­но­под­чи­нен­ных систем.

Самая глав­ная роль сою­за «since» во вре­мен­ном зна­че­нии – обра­зо­ва­ние вре­мен­ных свя­зей при­вя­зан­но­сти. Этот союз вклю­ча­ет в себя двой­ствен­ный намек на вре­мя: он ука­зы­ва­ет на далё­кое во вре­ме­ни нача­ло опре­де­лен­но­го дей­ствия при­да­точ­но­го пред­ло­же­ния, после како­го выпол­ня­ет­ся дей­ствие основ­но­го предложения.

При­чин­ные при­да­точ­ные в рам­ках слож­но­под­чи­нен­ных пред­ло­же­ний могут пока­зы­вать истин­ную либо кос­вен­ную при­чи­ну опре­де­лен­но­го дей­ствия. В пред­ло­же­ни­ях с «since» при­чин­ные отно­ше­ния частень­ко при­об­ре­та­ют опре­де­лен­ные вре­мен­ные, целе­вые, услов­ные и про­чие оттенки.

Во вре­мен­ном зна­че­нии у «since» толь­ко два зна­че­ния: (1) после опре­де­лен­но­го эпи­зо­да в про­шлом в наи­бо­лее позд­ний пери­од вре­ме­ни и (2) регу­ляр­но (и до это­го вре­ме­ни) после опре­де­лен­но­го эпизода.

Когда использовать since?

Как пра­ви­ло Since в основ­ном исполь­зу­ет­ся, если нам нуж­но выде­лить, что дей­ствие слу­ча­ет­ся с кон­крет­но­го момен­та в про­шлом по насто­я­щее вре­мя. В основ­ном мы поль­зу­ет­ся вре­ме­на груп­пы Perfect с since.

Пере­вод since: на рус­ский язык как пра­ви­ло пере­во­дит­ся как: с; с тех пор как; с момен­та, когда

I have known Lena since we met at school. – Я знаю Лену с тех пор как мы позна­ко­ми­лись в школе.

Since 2017, so much has changed in the project. – С 2017 года столь­ко все­го изме­ни­лось в про­ек­те.

He has been reading the newspaper since 9 am. – Он чита­ет газе­ту с 9 утра.

Пра­ви­ла исполь­зо­ва­ния since:

Во вре­мя исполь­зо­ва­нии since поступ­ка (или поло­же­ние), совер­ша­ю­ще­е­ся на про­тя­же­нии како­го-либо интер­ва­ла вре­ме­ни, долж­но быть неза­вер­шен­ным во вре­мя напи­са­ния пред­ло­же­ния, а этап, когда этот посту­пок слу­чил­ся, долж­но быть известно.

Как пра­ви­ло такое вре­мя поме­ча­ет­ся кон­крет­ным меся­цем, вре­ме­нем, днём, но не в коем слу­чае неяс­ным при­зна­ком (2‑ая поло­ви­на меся­ца, пер­вые 3 дня неде­ли). Из-за это­го обыч­но в дан­ной систе­ме упо­треб­ля­ют­ся пер­фект­ные вре­ме­на, пре­иму­ще­ствен­но Perfect Continuous.

Since и for во временах группы Perfect

Пред­лог since исполь­зу­ет­ся как зна­че­ние «с» и пока­зы­ва­ет на пер­во­на­чаль­ный момент дей­ствия, какое рань­ше нача­лось и длит­ся до насто­я­ще­го момен­та времени.

Where is Lera? – She’s in the room. She’s still asleep. She’s been sleeping since noon.Где Лера? – Она в ком­на­те. Она все еще спит. Она спит с полудня.
How’s your boyfriend? – I don’t know. I haven’t seen him since Christmas.Как твой парень? – Не знаю. Я не виде­лась с ним с Рождества.
Victor is divorced. He’s been divorced since last year.Вик­тор раз­ве­ден. Он раз­ве­ден с про­шло­го года.
Let’s go to some restaurant. I’m hungry. I haven’t eaten anything since yesterday.Пой­дем в какой-то ресто­ран. Я голод­на. Я ниче­го не ела со вче­раш­не­го дня.
Can I talk to the manager? – I’m sorry, she’s gone on business. – How long has she been gone?» – Since Tuesday.Я могу пого­во­рить с мене­дже­ром? – Про­сти­те, она уеха­ла по делам. – Как дол­го её не было? – С вторника.
How’s your sister? – She’s fine. She’s been in France since Easter.Как твоя сест­ра? – Она в поряд­ке. Она во Фран­ции с Пасхи.
You speak English better now. How long have you been teaching him? – Since March.Ты уже луч­ше гово­ришь на англий­ском. Дав­но его учишь? – С марта.

Since в качестве наречия

В виде наре­чия since исполь­зу­ет­ся как зна­че­ние «с тех пор как, посколь­ку, так как».

We parted with Marina last year and I haven’t heard from him since.Мы рас­ста­лись с Мари­ной в про­шлом году, и с тех пор я ниче­го о ней не слышал.
I spent a lot of money on clothes last month and I haven’t been shopping since.В про­шлом меся­це я потра­тил мно­го денег на одеж­ду и с тех пор я не ходил по магазинам.
When I was 20, I tried some strong alcoholic beverages and got poisoned. I haven’t been trying any alcohol since.Когда мне было 20 я про­бо­ва­ла неко­то­рые креп­кие алко­голь­ные напит­ки и отра­ви­лась. С тех пор я не пью алкоголь.
Since you look tired, I’ll do the cleaning myself.Так как ты выгля­дишь уста­лым, я сама сде­лаю уборку.
Since there are traffic jams on the roads, you need to leave an hour earlier.Так как на доро­гах проб­ки, вам неж­но выехать на час раньше.

Since, Since then, Ever since в конце предложения

Так же неко­то­рые пред­ло­же­ния могут закан­чи­вать­ся на since либо since then без более опре­де­лен­но­го ука­за­ния вре­ме­ни. Так может быть, если оно понят­но из кон­тек­ста, сло­во since либо since then в даном слу­чае – это наре­чие со зна­че­ни­ем «с тех пор». С каких имен­но пор – долж­но будет ясно из предложения.

Меж­ду since и since then в этом слу­чае нет совсем раз­ни­цы. Есть так же вари­ант ever since – бук­валь­но, «все вре­мя с того момен­та». Озна­ча­ет то же, что и наре­чия since, since then, но в «уси­лен­ном» варианте:

Разница между since и for

Дан­ные два пред­ло­га очень похо­жи: они оба дают воз­мож­ность уяс­нить, что посту­пок слу­чал­ся в тече­ние кон­крет­но­го времени.

Но for в таком вари­ан­те гово­рит, сколь­ко кон­крет­но вре­ме­ни дей­ствие уже про­ис­хо­дит, а since – с како­го времени.

При гра­мот­ной систе­ме вы може­те при­ме­нять каж­дый из предлогов.

К при­ме­ру, сей­час октябрь, и вы хоти­те сооб­щить, что рабо­та­е­те в кафе уже три меся­ца. В таком слу­чае вы може­те ска­зать и «I have been working in this caf? since July» или «I have been working in this caf? for three months now». Пред­ло­гу since важ­нее, когда вы нача­ли рабо­тать, а for – сколь­ко вы рабо­та­е­те (или работали).

По этой при­чине не сле­ду­ет упо­треб­лять since, если вы уво­ли­лись неде­лю назад. В дан­ном слу­чае это уже будет огра­ни­чен­ное коли­че­ство вре­ме­ни: с июля по октябрь – пото­му гра­мот­нее будет поста­вить for.

Если вы хоти­те под­черк­нуть, что нача­ли рабо­тать в июле, исполь­зуй­те два пред­ло­га: after и for.

В той ста­тье мы узна­ли какое вре­мя в англий­ском язы­ке since. И как они исполь­зу­ют­ся в грам­ма­ти­че­ском вре­ме­ни. Теперь, когда вы зна­е­те, что из себя пред­став­ля­ет since в англий­ском язы­ке, вы смо­же­те боль­ше­го достиг­нуть в изу­че­нии язы­ка! Самое глав­ное, все вре­мя совер­шен­ство­вать свои знания!

since в значении так как

Источник

FOR и SINCE в английском языке (предлоги времени)

since в значении так как

Предлоги for и since в английском языке имеют разные значения, но часто используются, когда речь идет о промежутке времени. Давайте разберем подробнее, в чем разница между for и since, и как они употребляются.

Предлог FOR — в течение промежутка времени

Предлог for значит «в течение какого-то времени», он используется, когда речь идет о длительности промежутка времени. Предлог времени for часто используется с временем Present Perfect или Present Perfect Continuos.

Напомню, оба эти времени могут выражать действие, которое началось в прошлом и продлилось какое-то время к настоящему моменту. Приведу примеры, слова, выражающие промежутки времени, в них подчеркнуты:

Предлог for может использоваться и с другими временами — главное, чтобы они сочетались по смыслу:

Пройдите тест на уровень английского:

Обратите внимание на то, как используется for + время в сочетании с Past Simple:

Здесь, когда мы говорим «…Alex lived in Moscow for a few years», мы подразумеваем, что это действие длилось какое-то время в прошедшем. Допустим, Алекс закончил учебу в 2010 году, жил в Москве с 2010 по, скажем, 2015, а потом куда-то переехал. Именно так поймет это предложение с Past Simple носитель языка — я, разумеется, имею в виду общий смысл, а не конкретные даты.

Если же мы хотим сказать, что Алекс «прожил в Москве несколько лет», подразумевая, что он и сейчас здесь живет, имея в виду его «стаж проживания в Москве», мы используем Present Perfect или Present Perfect Continuous — в данном случае разницы между ними практически не будет.

Alex has been living in Moscow for a few years. — Алекс живет в Москве несколько лет / Алекс прожил в Москве несколько лет.

Предлог Since

Mark has been my boss since 2019. — Марк был моим начальником с 2019 года.

I’ve been a big fan of that team since 1995. — Я большой фанат этой команды с 1995 года.

Учтите, что в обоих случаях подразумевается, что действие либо до сих пор длится (скорее всего), либо только что закончилось. Время, с которого что-то происходит, может быть выражено не только цифрой, датой. Мы можем просто назвать какое-то событие (подчеркнуто):

В главной части может использоваться и время Past Simple, если речь идет о действии в прошедшем, а не действии, которое до сих под длится.

Last week I had a bar fight. It was my first fight since high school. — На прошлой неделе я подрался в баре. Это была моя первая драка со старших классов школы.

Здесь речь идет о действии (was my first fight), которое началось и закончилось где-то в прошедшем, а не длится до сих пор, поэтому в главной части мы используем Past Simple.

Конечно, мы можем сказать так:

It has been my first fight since high school.

Но тут получится, что драка только что закончилась.

Since + герундий (-ing)

Время, с которого длится некое действие, может быть выражено с помощью since + герундий, например:

John has changed a few jobs since moving to Canada. — Джон сменил несколько работ после переезда в Канаду.

Здесь имеется в виду, что Джон сменил несколько работ за промежуток времени от переезда в Канаду до настоящего момента. Учтите, что конструкция возможна, если в обеих частях речь идет об одном лице/предмете, а не разных.

Since, Since then, Ever since в конце предложения

Предложение может заканчиваться на since или since then без более конкретного указания времени. Это возможно, если оно понятно из контекста, слово since или since then в таком случае — это наречие со значением «с тех пор». С каких именно пор — должно быть ясно из контекста.

Jake and Ellie had an argument. They haven’t spoken since (since then). — Джейк и Элли сильно поругались, они с тех пор не разговаривали.

Между since и since then в данном случае нет никакой разницы. Есть еще вариант ever since — буквально, «все время с того момента». Значит то же, что и наречия since, since then, но в «усиленном» варианте:

Jake and Ellie had an argument. They haven’t spoken ever since. — Джейк и Элли сильно поругались, они с тех пор никогда не разговаривали.

Источник

Употребление for и since

Английская грамматика не обходится без служебных частей речи, в том числе предлогов. Для них характерно многообразие форм, значений. Чтобы не допустить ошибок в устном общении и на письме, рассмотрим детально на примере предлогов времени употребление for и since в английском языке.

Особенности использования for

Предлог for используется для описания периода времени, когда происходит действие. Указывает на длительность событий в настоящем, прошедшем и будущем времени.

Her granny usually works in the garden for two hours in the morning, doesn’t she? (Present Simple) – Ее бабушка обычно работает в саду 2 часа утром, не так ли?

Have Anton and Ann been living in Brest for 15 years? (Present Perfect Progressive) – Антон и Анна живут в Бресте на протяжении 15 лет?

Did they practice yoga for 45 minutes the day before yesterday? (Past Simple) – Они занимались йогой на протяжении 45 минут позавчера?

Where will Nora rest for three weeks in July? (Future Simple) – Где Нора будет отдыхать 3 недели в июле?

На заметку! При обозначении временного отрезка события уместно употребление других идентификаторов времени, указывающих на повторяемость действий:

Does Mary swim in the sea for an hour every day? Мэри плавает в море час ежедневно?

Когда употребляется since

Предлог указывает на начало события в определенный момент и незаконченность действия.

Для обозначения времени используется конкретный день, месяц, время. Употребление since связывают с временами группы Perfect, в особенности Perfect Progressive:

Sally has not been to her parents since November, has she? – Сэлли не была у родителей с ноября, верно?

Steve has been working on the project since Monday. – Стив работает над проектом с понедельника.

Mel has been studying at this school since the first grade. – Мел учится в этой школе с первого класса.

Разница между for и since

Оба предлога говорят, что событие занимало определенный отрезок времени. For подчеркивает, как долго продолжается действие. В переводе означает на протяжении, в течение какого-л. времени либо его называет:

Is she taking a bath for 15 minutes? – Она принимает ванну 15 минут?

Предлог since сообщает, с какого времени действие происходит, переводится как с:

Has she been taking a bath since 7 a. m.? – Она принимает ванну с 7 утра?

For употребляется со всеми временами, since – лишь с группой Perfect.

Таблица показывает употребление предлогов for&since:

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *